The Misverstand Diaries: Language Barriers
Whenever entering a new area, it is probably best that you find out a little bit about the place before you go there. Misverstand is no different, but being from Cape Town, we knew what the vibe was there. I knew that other than the rich kids from Constantia who come to sink their parents boats, there would be no real English speaking people. I was bracing myself for the normal Afrikaans/ English mix where the language goes like this:
Ja pa, I are like to be wearing a jean pant. WIF a belt nogal. Hoor!
I took Afrikaans in High School( Hoer Skool, put those two little dots on the “e”) and so I understand(Ken) a bit of the language if it is spoken basically and very slowly. Unfortunately in Misverstand this is not the case. It’s brandewyn and Coke swilling, crop talking jean pant wearing people in that area. I feel alright talking about the language barriers like this, because our very own Charlie V is Afrikaans! Well not really anymore, but he used to only speak Afrikaans. Now he is a Cape Town party animal, and English comes naturally to him. And a bit of Spanish for some or other reason. He speaks a bit of Japanese as well after Jager bombs.
So on the first night there we decided to hit up the bar at Misverstand, where we found four or five guys drinking brandy and Coke and chatting about something or other that made no sense to me.
Charlie V dug deep down to retrieve his Afrikaans dictionary and translated parts of the conversation. It turns out the guys were talking about crop spraying. They were debating whether it is more effective to spray crops by air or by tractor(Trakker) Obviously, when spraying by air, you don’t lose any crop because you don’t need to leave space for the tractor to get between them and spray. Doing it by tractor seems cheaper, but by air you don’t lose any crops and you need to factor this in as well. Makes sense I suppose.
Looking at these guys they seemed pretty tough from days spent on the farm, and their jeans were not bought with the worn in look. That look came from spending tine on the Massey Ferguson and out in the blazing heat tending to crops.
Not wanting to seem out of place, I decided to keep my drink order in line with the norms at Misverstand. All three of us went for the classic brandy and coke, just to let the regulars know that that’s what we drink, all the time! They would be shocked to know that just before arriving I had been drinking Savannah. Out of the CHILL PACK! And putting cream on my face! And shaving my…right. It’s SO feminine! I can just imagine what they would have said:
Jy drink soos a meisie!
So to avoid that we went with the brandy. It made us more low key. You know…so that we could try blend in with the crowd. The “crowd” being all eight of us. I suspect they didn’t know we are from the city…other than the fact that I was wearing my Diesel watch and Woolworths T-shirt coupled with my Havaiana sandals. And the Oakleys. And the fact that my skin was baby smooth from all the expensive cream I had been putting on.
Ja, no well fine, I’m sure they did not suspect a thing!
I don’t really recall saying a word at the bar that night, afraid that my Queens English might offend. For some bizarre reason the barman was English, and seemed to speak no Afrikaans really. I know this because he sounded foreign, like Australian or something. And I saw him the next day and asked how things were going and he said “Ah just another day trying to understand Afrikaans!”
Charlie V in the meantime, sitting in my silence, picked up a magazine on the bar and it also had to do with crops like wheat or something. Interesting…
Obviously the heat was something to contend with the entire time we were there and so we tried to get the air conditioner working but it seemed that the aircon was also a bit Afrikaans. Or a lot. It actually can’t count as an air conditioner. More of a humidifier that makes you feel sweaty and dirty.
Ja ma!
For those of you who can’t read that, it says, and enjoy this “Attention. Here is only for ice cube. No water from here”
ENGLISH! A stack!
Even Charlie V(Afrikaans) was laughing at that one. It was such great language up there. We also noticed that all the places around were not too English sounding. For example “Moorreesburg” and “Koringberg”
If you ever plan on going into that area (Don’t, the heat will probably kill you) then make sure that you brush up on the taal. And even of you don’t, it’s just a good laugh seeing all that stuff and interacting with the people, even if “interacting” means just sitting listening to their conversations.
Misverstand is one of those places that when you are up there you are thinking “It’s so damn hot! No one speaks English!” but when you get back to the city, you realise that it was one of the biggest laughs of your life.
I think in the next part of this I should post some photos, they are rad. That’s right. Rad. When last dod you hear the word “rad” I took it from Jerry D and quite enjoy using it again. The last time I used it was when I was a little surfer girl who smoked weed.
Sorry, did I just type that out loud?
Sean Lloyd
Editor